5 Tips about روايات عالمية مترجمة You Can Use Today

رحلة داخل كتب رضوى عاشور: سيدة الراء ومبدعة ثلاثية غرناطة

تُعدُّ رواية الغريب من أفضل الروايات العالمية للكاتب الفرنسيّ المولود في الجزائر أيّام الاحتلال الفرنسيّ الصّليبيّ ألبير كامو، تعدّ رواية الغريب من الأعمال الأدبيّة التي رسّخت لمفهوم العبثيّة من خلال الأدب، والرواية باختصار تنقسم قسمين: قسم قبل جريمة القتل، وقسم بعد الجريمة، وتدور أحداثها حول شابّ فرنسيّ يعيش في الجزائر أثناء الاحتلال الفرنسيّ اسمه مورسو، تبدأ رواية بحديث للبطل يُخبر فيه أنّ أمّه قد ماتت، ولكن لا يذكر تمامًا متى ماتت، فيذهب لمأوى العجزة لحضور العزاء، فيتصرّف تصرّفات غريبة هناك، وكذلك فإنّه لم يبكِ على وفاة أمّه، بل ربّما لم يحزن، ورفض رؤيتها قبل الدّفن؛ فشخصيّة البطل على ما يبدو عابثة وغير مبالية نهائيًّا ويؤكّد ذلك ما فعله ليلة العزاء الأولى، وفي اليوم الثّاني حين تعرّف على فتاة وذهب معها ليشاهدا فيلمًا ساخرًا ومن ثَمّ ذهبا إلى البحر، وكذلك فقد أقام معها علاقة، ويصف الكاتب بعدها تصرّفات مورسو العبثيّة بالتّفصيل وبدقّة عالية لا تتأتّى لأيّ كاتب، ثُمّ بعد أن تمرّ الأحداث تصل الرواية إلى المشهد المفصليّ وهو أنّ مورسو يذهب مع أصدقائه إلى الشّاطئ، وهناك يلتقون بشباب من العرب الجزائريّين، وتحدث مشكلة بين أحد العرب وبين صديق مورسو، وبعد أن تنتهي المشكلة ويذهب كلّ واحد إلى جهة.[٨]

وبحسب كونديرا فأن هذه الرواية “حفلة التفاهة” هي أخر مؤلفاته، حيث أكد على إنها ختام لمسيرته الأدبية وتتويج لمسيرة أعماله.

نتعرف على رجلان مختلفان تمامًا ، تشارلز دارناي، الأرستقراطي الفرنسي المنفي ، وسيدني كارتون ، المحامي الإنجليزي سيئ السمعة ولكن اللامع ، أصبحا في شرك بسبب حبهما للوسي مانيت.

علاقة حب وزواج تنتهي، دون أن نعرف ما هي الأسباب والدوافع، وبانسيابية شديدة تسحبنا الكاتبة إلى عالم بطلتها “لوثيا” التي تحدثنا عن رجل نائم بجوارها سيصبح زوجها السابق.

حليب قليل الدسم أم حليب خالي الدسم – ما الأفضل بالنسبة لك؟

على صوب درامي , ونمط متسق , وأسلوب بديع صورت لنا الأديبة الدولية ” أجاثا كريستي ” جناية قتل مروعة حدثت فى مكان “تشيمنيز”. هذه المكان التى تحيط بها هالة…

السلام عليكم ،بعد أن طلب مني ابني ذو الخمسة عشر سنةأن أتابع معه عبر اليوتوب رواية بعنوان عربستان،بعد مرور ربع ساعة بدأت أشعر بالأسف اختياره ذاك ،اعتذرت له عن عدم قدرتي على إكمال الحلقة

يدرك بوارو أنه هذه المرة يتعامل مع قاتل مكر وأنه في حالة القتال بالخوف والتناقضات، هناك شيء واحد فقط مؤكد – القاتل لا يزال على متن القطار ولديه ضحية أخرى. وهي من أفضل روايات عالمية مترجمة للعربية.

هذه المرة نحن إزاء رواية نالت شهرتها وإقبال الناس عليها بسبب تحولها إلى فيلم سينمائي شديد الجاذبية والتشويق بنفس الاسم. الرواية التي كتبتها نانسي سبرينجر عن أخت “شيرلوك هولمز” التي تنطلق في مغامرة شيقة وغريبة وتتورط في العديد من المشكلات لاختفاء الماركيز الذي يصادف أن يكون هاربًا معها. استطاعت أن تجذب العديد من القراء إلى التعرف على هذه الحكاية وتفاصيلها الشيقة، والتي صدرت لحسن الحظ في نفس وقت عرض الفيلم على نتفلكس بترجمة باسم الخشن عن دار كيان. تأخذ الكاتبة من عالم شرلوك هولمز ومغامراته الكثير لتبني قصة موازية لأخته التي يبدو أنها تحمل نفس جينات الذكاء والمغامرة، وتتحوَّل إلى بطلة أخرى تخوض تجربة البحث عن أمها بعد حادثة اختفائها الغريب، ورغم أن الرواية يمكن تصنيفها باعتبارها رواية إثارة وتشويق إلا أن الكاتبة استطاعت أن تعبِّر من خلالها عن مشاعر وحياة تلك الطبقة الاجتماعية في بريطانيا بشكلٍ ذكي، والعلاقة بين النبلاء والبسطاء، وكيف يمكن أن تتغيَّر حياتهم من أجل تحقيق مطامع الكبار الشخصية.

يمنحنا الوصول إلى أدبياتهم كل ذلك وأكثر. في النهاية ، تسمح لنا قراءة الأدب المترجم بالسفر عبر العالم الواسع، والتعمق في التاريخ، دون مغادرة أماكننا. سأخذكم في رحلة حول العالم من خلال هذه القائمة.

يمر الطفل بمراحل متعددة في التعرف على هويته الجنسية ودور الجنس في حياته، وقد تبدو منه تصرفات نراها غير لائقة ولكنها جزء من نموه، فكيف نتعامل معها ونتفهمه؟

تستهل أني إرنو read more كتابها بالحديث عن محاولة أبيها لقتل أمها، إنه العار الذي لم تحكه لسنوات، والشعور الذي بات عليها أن تدرجه تحت تفسيرها لمعنى العار الذي اختبرته عن قرب. 

القراء والنقاد ترجمة رواية “الحارس الأخير للقاهرة القديمة” التي كتبها

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *